22.7.08

English Muffins


English Muffins
Nếu đã quen ăn bánh mì whole-wheat, quen với vị ngọt đậm của bánh làm từ bột nguyên hạt lúa mì, ăn những bánh làm từ bột bình thường sẽ thấy nhạt nhẽo, đôi khi có cảm giác như không có chất. Bánh này là một ví dụ. Nhưng bù lại, loại này có cái mùi thơm của bánh chiên chảo, ăn với bơ và mứt cũng hay. Xã nhà thích bánh này, nên không cảm thấy bỏ công :) Làm xong có người thưởng thức và khen ngon luôn luôn là động lực để xắn tay làm tiếp. Kể ra mình dễ bị dụ ra phết! (^^)

Nguyên liệu:

2 1/4 cups (10 oz) bột làm bánh mì (unbleached bread flour)
1/2 tbsp (0.25 oz) đường trắng
3/4 tsp (0.19 oz) muối
1 1/4 tsp (0.14 oz) men bánh mì (*)
1 tbsp (0.5 oz) shortening hoặc bơ, ở nhiệt độ phòng
3/4 ~1 cup (6~8 oz) milk hoặc buttermilk, ở nhiệt độ phòng
bột bắp để làm bột áo
  • (*) Có thể thay thế các loại men khác theo công thức 100% fresh yeast (men sống)= 40~50% active dry yeast= 33% instant yeast. Ở đây dùng 0.20 oz men active dry, khoảng 1/2 tbsp.
Cách làm:
English Muffins
1) Trong một cái tô lớn/ tô của máy nhào bột, cho vào 3/4 cup sữa, làm ấm ở nhiệt độ 40~46℃. Rắc men vào đều bên trên bề mặt tô. Để yên khoảng 5' cho men thấm vào, nở ra.

2) Trong 1 tô khác, trộn đều bột, đường, muối.

3) Trộn men nở ở (1) vào tô bột, đường, muối. Cho vào shortening/bơ. Trộn đều bằng một cái muỗng lớn.
Hoặc dùng chân quay dẹp của máy, trộn ở tốc độ trung bình, cho từng ít hỗn hợp bột ở khâu (2) vào tô men nở (1). Trộn cho đến khi các nguyên liệu quyện đều vaò nhau, thành một khối tròn. (Chêm thêm 1/4 cup sữa còn lại, mỗi lần một ít nếu thấy hỗn hợp khô quá)
  • Nếu dùng men instant yeast thì cho men vào trộn cùng lúc với bột, đường,...mà không cần làm men nở ở bước 1
4) Chuyển bột ở khâu (3) ra mặt bàn có rắc một ít bột khô cho khỏi dính. Nhào theo kỹ thuật nhào bột làm bánh mì ở đây, mục số 6, khoảng 10 phút.
Hoặc dùng chân móc trộn bột của máy, cho máy quay ở tốc độ trung bình, khoảng 8 phút. Rắc thêm bột nếu thâý cần thiết. Nhào cho đến khi bột mịn và mềm, không còn dính tay.
  • Thử bột đã đạt chưa bằng cách bốc một viên bột, kéo giãn nó ra đa chiều thành một hình tròn mỏng đến mức ánh sáng có thể xuyên qua, nhưng màng bột không bị rách là đạt. Bên cạnh đó, dùng nhiệt kế đo bột đạt 77~80°F (25~27℃) là được.

5) Dùng 2 bàn tay miết cho viên bột có bề mặt nhẵn. Xịt một lớp dầu vào tô, cho viên bột vào, lộn trở lại để dầu bám đều hết các mặt viên bột. Phủ lên tô bột một lớp nilông. Ủ bột khoảng 1~1.5 tiếng, hoặc cho đến khi bột nở gấp đôi.

6) Bột nở gấp đôi, nắm tay lại, thoi vào giữa tô bột cho bột xì hơi ra. Dùng dao cắt bột, chia bột ra làm 6 phần bằng nhau. Dùng tay miết cho mỗi phần bột nhẵn bề mặt, và tạo thành dạng tròn. Đặt viên bột lên một lớp giấy nến, có xịt/trét một lớp dầu đều cho khỏi dính và rắc nhẹ một lớp bột áo. Đặt mỗi viên bột cách nhau khoảng 7 cm để chừa chỗ cho bột nở. Xịt nhẹ lên trên bề mặt mỗi viên bột một lớp dầu mỏng và rắc nhẹ một lớp bột áo. Phủ nhẹ lên trên một lớp nilông hoặc khăn sạch. Ủ khoảng 1 ~1.5 tiếng.

7) Đặt chảo lên bếp, xịt nhẹ vào một ít dầu, để chảo thật nóng, dùng vá dẹp chuyển từng viên bột vào chảo, để cách rời nhau khoảng 2 cm, phủ nhẹ lên mặt phía trên mỗi viên bột một lớp nilông cho khỏi rạn nứt. Mặt dưới sẽ chuyển từ dạng tròn dần dần sang dạng dẹp, và vàng nâu, khoảng 5'~8'. Cẩn thận đừng để bị cháy.
Bỏ lớp nilông trên bề mặt đi, trở viên bột lại, chiên mặt còn lại tương tự.

8) Trong lúc chiên bột, làm lò nướng nóng ở nhiệt độ 350°F (180℃). Chuyển viên bột đã được chiên vàng 2 mặt vào khay nướng bánh có lót một lớp giấy chống dính. Đặt khay nướng ở vị trí giữa lò. Nướng cho bánh chín bên trong, khoảng 5~8'.

Trong lúc nướng bánh thì tiếp tục chiên các viên bột còn lại, rồi cho vào lò nướng, cứ thế tiếp tục cho đến hết.

9) Bánh chín, cho ra vĩ song hong cho bánh nguội khoảng 30'. Trét bơ và mứt rồi măm...măm... (^^)

-------------
English Muffins
English Muffins
Ingredients:

2 1/4 cups (10 oz) unbleached bread flour
1/2 tbsp (0.25 oz) granulated sugar
3/4 tsp (0.19 oz) salt
1 1/4 tsp (0.14 oz) instant yeast (*)
1 tbsp (0.5 oz) shortening or unsalted butter, at room temperature
3/4 ~1 cup (6~8 oz) milk or buttermilk at room temperature
cornmeal for dusting
  • (*) You can substitute other yeast to the following standard formula: 100% fresh yeast = 40~50% active dry yeast= 33% instant yeast. I used 0.20 oz (1/2 tbsp) active dry yeast, and I did one more step, to make sure my yeast is alive :) . You don't need to do step 1) if you are sure your yeast is still good.
Method:

1) Heat 3/4 cup milk to 105°F~115°F (Do not exceed 115° or the yeast will die). Sprinkle active dry yeast on the surface of warm water in a large mixing bowl ( or in the bowl of an electric mixer). Let stand until the yeast is dissolved, about 5 minutes. You will see a froth form on the top it, and you can also smell the yeast.

2) In a separate bowl, stir together flour, sugar, salt.

3) Gradually stir (or mix on low speed with the paddle attachment) flour mixture into the yeast bowl. Stir in the shortening until the ingredients form a ball. If there is still loose flour in the bowl, dribble in some of the remaining 1/4 cup milk. The dough should be soft and pliable, not stiff.

4) Sprinkle flour on the counter, transfer the dough to the counter, and begin kneading (or mixing on medium speed with the dough hook). Knead the dough for about 10 minutes (or mix for about 8 minutes), sprinkling in more flour if needed to make a tacky, but not sticky dough.
  • Kneading yeast dough by hand: On a floured counter, fold the dough over toward you, then press it away from you with the floured heel of your hand, then give it a quarter turn, fold it, and press away again.
  • To test, slowly and gently stretch a small piece of dough, turning it in a a circular motion as you pull so that it stretches evenly. The dough should hole together without tearing until it forms a sheer membrane, thin enough to let light come through.
5) Lightly oil a large bowl and transfer the dough to the bowl, rolling it to coat it with oil. Cover the bowl with plastic wrap. Ferment at room temperature for about 60~90 minutes, or until the dough doubles in size. Punch down the dough for degas, fold the edges of dough to the center.

6) Transfer the dough to the counter and divide it into 6 equal pieces. Shape the pieces into balls. Line a sheet pan with baking parchment, mist the parchment lightly with spray oil, and dust with corn-meal. Transfer the balls of dough to the sheet pan, spacing them about 3 inches apart. Mist them lightly with spray oil, sprinkle them loosely with cornmeal, and cover the pan loosely with plastic wrap or a towel. Proof at room temperature for 60~90 minutes, or until the pieces nearly double in size and swell both up and out.

7) Heat a skillet or flat griddle to medium (350 if you have a thermometer setting). Also preheat the oven to 350 with the oven rack on the middle shelf.
Brush the pan or griddle with vegetable oil or mist with spray oil. Uncover the muffin rounds and gently transfer them to the pan, sliding a metal spatula under them and lifting them to the pan. Fill the pan so that the pieces are at least 1 inches apart, not touching. Cover the pieces still on the sheet pan with the plastic wrap to prevent them from developing a skin. The dough that is being cooked will flatten in the pan and spread slightly, the the pieces will puff somewhat. Cook them for 5~8 minutes, or until the bottom of the dough cannot cook any longer without burning. The bottom should be a rich golden brown. Carefully flip the pieces over with the metal spatula and cook on the other side for 5~8 minutes in the same manner. Both sides will now be flat.

8) Transfer the pieces to the sheet pan and place the pan in the oven. Bake for 5~8 minutes to ensure that the center is baked.
Meanwhile, return to the uncooked pieces and cook them, then bake them , as you did the first round.

9) Transfer the baked muffins to a cooling rack and cool for at least 30 minutes before slicing or serving.

*************************************
Những bài viết ở đây dùng giấy phép của Creative Commons Attribution-Noncommercial 3.0 License. Nghĩa là có thể sử dụng nội dung và hình ảnh ngoài mục đích kinh doanh. Nghiêm cấm dùng cho mục đích tư lợi mà không được sự cho phép của tác giả.
Bất cứ trích dẫn nào lấy từ GÓC BẾP & NỒI NIÊU phải được ghi rõ xuất xứ và phải nối đường link trở lại với ngọn nguồn của nó. Vui lòng đừng sao chép.

*************************************

buom nho

19.7.08

Lượm lặt trong tuần


  1. Cách chọn dưa hấu: How to- Pick a good watermelon
  2. 1 kiểu trang trí cupcake: Flower cupcake tutorial
  3. Cách làm bọc giữ ấm bình trà từ đồ nhắc nồi $4: Keep your cuppa warm with this tea cosy
  4. Làm đĩa đựng bánh kẹo từ đáy chai nước ngọt: Soda bottle candy dish, và nhiều sáng tạo tái sử dụng các vật dụng ở đây
  5. Cách làm nắp vải đậy lọ mứt Tis the season for strawberries

Vòng quanh blog & báo
  1. Đằng sau cuộc "Thi viết entry tâm đắc về cuộc sống" của báo Thể thao văn hóa dành cho các blogger (đăng lại trên báo VnExpress) là gì ? Sự liên đới trong cái bài viết 1) "Tăng cường sự lãnh đạo của đảng với công tác thanh niên" của Người buôn gió và 2) "Hoàn tất điều tra vụ Điếu Cày" của báo BBC.
  2. "Các nhà văn giải quyết mâu thuẫn trên blog" báo Công An Nhân Dân 14/7
Chuỗi các bài báo về hậu trường cuộc thi hoa hậu.
  1. "Sự thật về vụ hành hung phóng viên Minh Quốc tại cuộc thi hoa hậu hoàn vũ 2008"
  2. "Hoa hậu và cú đấm của người con rể bà Tư Hường"
  3. "Sạn trên sân khấu hoa hậu hoàn vũ"

*************************************
Những bài viết ở đây dùng giấy phép của Creative Commons Attribution-Noncommercial 3.0 License. Nghĩa là có thể sử dụng nội dung và hình ảnh ngoài mục đích kinh doanh. Nghiêm cấm dùng cho mục đích tư lợi mà không được sự cho phép của tác giả.
Bất cứ trích dẫn nào lấy từ GÓC BẾP & NỒI NIÊU phải được ghi rõ xuất xứ và phải nối đường link trở lại với ngọn nguồn của nó. Vui lòng đừng sao chép.

*************************************

buom nho

17.7.08

My herb garden

Vườn tháng 7- Rau thơm
My herbs gardenMy herbs garden

Tuần vừa rồi, ông trời đổ cho 2 trận mưa quý báu. Sau đó, sự kiện này trở thành đề tài nghe đi nghe lại mỗi khi gặp ai đó, vì mưa ở đây hiếm quá mà. Trời mát 3~4 ngày liền, cái vườn rau của mình cũng trông xanh tươi ra hẳn.

Có lẽ không gì tiện bằng trong vườn nhà có rau thơm. Đôi khi, thức ăn dọn lên, chỉ cần đặt thêm 1 nhánh ngò nhỏ, cũng làm cái đĩa xinh ra bao nhiêu. Còn tiện cho việc chế biến á? không cần phải nói nhỉ.
Các loại rau thơm mình trồng ở đây đều được xếp vào loại cây sống lâu hơn 1 năm. Nhưng kinh nghiệm mùa đông năm ngoái, trời lạnh quá, rau chết hết trọi. Năm nay phải tìm cách phủ hoặc che chắn thế nào để giữ ấm cho rau, chứ không để cây trơ ra với sương gió như vậy nữa.

Bọn quế Tây trong hình là nó tự mọc lên từ hạt rơi xuống từ cây năm ngoái, làm thành một đám.
Húng lủi mua ở chợ về ăn, chọn cây to khoẻ, lặt bớt lá, ngâm cây vào ly nước, mỗi ngày thay nước sạch, khi ra rễ to khoẻ rồi, đem giâm xuống đất. Nó lan rộng rất nhanh.
Các loại khác thì mua cây con ở Home Depot về, chỉ việc đào lỗ cho cây vào là xong.

Sơ lượt về cách dùng các loại rau thơm có trong hình:

Parsley (Ngò/ Mùi Ý): thường được cắt nhỏ, rắc lên trên món ăn, vừa dùng để trang trí, vừa tăng mùi thơm. Nó cũng được dùng trong nguyên liệu nấu các loại nước dùng cho thơm.

Oregano: rất hợp với tomato, hay đi kèm với nguyên liệu làm các loại sốt cà chua. Và đặc biệt là rất hay có mặt trong pizza.

Sage: dùng chế biến các món thịt. Mình đặc biệt thích món gà chiên với sage. Cách làm cực kỳ đơn giản nhưng hương vị lại quyến rũ không chi bằng. Anh xã nhà thường nói, nó giống như trò ảo thuật cho món gà chiên :). Mình cũng nghĩ vậy á. Món này vẫn chưa đưa lên đây, đã ghi note lại rồi. Hẹn sẽ đăng sớm :)

Thyme: rau thơm này rất phổ biến trong các món ăn Âu, thường dùng cho thịt, các món soups, và món hầm.

*************************************
Những bài viết ở đây dùng giấy phép của Creative Commons Attribution-Noncommercial 3.0 License. Nghĩa là có thể sử dụng nội dung và hình ảnh ngoài mục đích kinh doanh. Nghiêm cấm dùng cho mục đích tư lợi mà không được sự cho phép của tác giả.
Bất cứ trích dẫn nào lấy từ GÓC BẾP & NỒI NIÊU phải được ghi rõ xuất xứ và phải nối đường link trở lại với ngọn nguồn của nó. Vui lòng đừng sao chép.

*************************************

buom nho

16.7.08

Origami

Xếp cái bọc đũa
Origami

Như mình đã có nói trong bài viết về Đôi đũa Nhật (e hèm..đọc lại những bài cũ thấy sến quá xá...(^^)), nhà này rất ít đũa đẹp, còn lại là đũa gỗ. Loại khi ăn mới tách rời ra và chỉ dùng một lần í, dành cho khách đến nhà. Vừa tiện, vừa hợp vệ sinh.

Và đây là cách mình làm thêm một bước để tỏ cái sự hiếu khách, học được từ người Nhật :). Để ý từ trước đến nay, khách đến nhà ăn cơm đều cẩn thận lưu cái bọc đũa sạch sẽ lại cho mình. Nên cũng không phải gấp đi gấp lại cho lắm. Khách hiểu cho chủ nhà ra phết á :)

Dụng cụ cần thiết chỉ là một tờ giấy vuông có cạnh khoảng 15cm, hoa văn tùy thích.

Cách xếp:

Origami

1) Để mặt trái hướng lên trên. Xếp 2 góc đối nhau theo đường vạch ngắt khúc, mở ra. Nhằm mục đích chỉ tạo dấu, không xếp nếp chết.
2) Gấp vào đường chéo tâm, nếp gấp ngay đường vạch ngắt khúc.
3) Chia bề ngang ra làm 3 phần bằng nhau, gấp 1/3 bề ngang vào, ngay đường vạch ngắt khúc.
4) Mở góc tam giác đối diện ra, sao cho giống như hình số ❺
5) Gấp góc tam giác vừa mở ra theo đường vạch ngắt khúc, ra hình số ❻.
6) Trở mặt dưới lên phía trên, sẽ cho ra giống như hình số ❼
7) Gấp phần tam giác theo đường vạch ngắt khúc, cho ra hình số ❽
8) Gấp ngược trở ra phần tam giác, ngay đường vạch ngắt khúc.
9) Bẻ gấp tại đường vạch ngắt khúc.
10) Tại đường vạch ngắt khúc, bẻ gấp vào trong, để không bị bung ra.
11) Lộn ngược mặt dưới lên trên, ta sẽ có cái bọc gói đũa như hình cuối cùng.

Hoặc, xin mời xem video được cài bên dưới. Chúc thành công!

--------------------
How to fold a chopsticks holder
Origami


*************************************
Những bài viết ở đây dùng giấy phép của Creative Commons Attribution-Noncommercial 3.0 License. Nghĩa là có thể sử dụng nội dung và hình ảnh ngoài mục đích kinh doanh. Nghiêm cấm dùng cho mục đích tư lợi mà không được sự cho phép của tác giả.
Bất cứ trích dẫn nào lấy từ GÓC BẾP & NỒI NIÊU phải được ghi rõ xuất xứ và phải nối đường link trở lại với ngọn nguồn của nó. Vui lòng đừng sao chép.

*************************************

buom nho

15.7.08

Strawberry ice cream

Kem dâu
Adapted from " Joy of Cooking"

Strawberry ice-cream
Cà rem này sao i bản chính trong sách. Nhưng có lẽ loại có cho vào lòng đỏ trứng gà là món khoái khẩu của tụi mình hơn. Độ sệch, dẻo và vị của kem đối với loại có trứng hoàn toàn khác. Tuy nhiên, mùi và vị ngon của dâu tươi trong món kem này là điểm thu hút hơn cả.

Đây là món mình góp vui cho nhóm bạn trong bữa ăn- chơi- bơi lội ở hồ bơi trong xóm vào ngày Lễ độc lập Mỹ vừa rồi (4 tháng 7). Đứa nào nó cũng khoái.

Nguyên liệu:

khoảng 450 g dâu tươi, làm sạch, cắt lát nhỏ dễ xay
3/4 cup đường
1 tsp hương vanilla
2 cups kem tươi (heavy cream)
1 cup sữa (whole milk)

Cách làm:
Strawberry ice-cream
1) Cho dâu, đường, vanilla vào máy xay thức ăn, xay ho dâu nát ra, không cần mịn như kiểu xay sinh tố. Đậy kín, cho vào tủ lạnh, ướp cho thật lạnh.
2) Cho kem tươi và sữa vào, khuấy đều cho đến khi tan hết đường. Sau đó cho vào máy làm kem, làm theo hướng dẫn của máy cho đến khi kem đông lại vừa ý. Trữ trong hộp kín đặt vào tủ đông, để ăn dần./

Cách làm bằng tay: làm giống bước 1). Khi hỗn hợp lạnh rồi, trộn sữa vào. Đánh kem tươi cho đến khi kem sánh lại, nổi bông, nhưng kem vẫn có thể nhỏ xuống khi múc đổ xuống bằng muỗng. Vừa phủ vừa trộn kem tươi vào hỗn hợp. Cách phủ trộn như làm bánh bông lan. Khâu này nhằm mục đích tạo nhiều không khí len vào, làm cho kem xốp và mịn.

Cho hỗn hợp vào hộp trữ kem rộng, đáy cạn, đậy kín lại. Bỏ vào ngăn đá khoảng 6 tiếng hoặc cho đến khi kem đông lại. Độ đông vẫn còn mềm đủ để xúc bằng muỗng. Cho vào máy xay thức ăn, hoặc dùng đồ đánh trứng/ hoặc nĩa, đánh cho kem trộn đều. Cho vào trở lại tủ đông. Lập lại như vậy khoảng 2 lần.

Kem đạt nếu xốp mịn.

---------------
Strawberry ice cream
Ingredients:
1 quart strawberries, hulled and sliced (about 4 cups or 450 g)
3/4 cup sugar
1 tsp vanilla
2 cups heavy cream
1 cup whole milk

Method:
1) Combine strawberries, sugar, vanilla in a food processor. Pulse 2 to 3 times, just until the fruit is crushed. Transfer to a bowl and refrigerator 1 hour.
2) Add heavy cream, milk. Stir until the sugar is dissolved, 2 to 3 minutes.
3) Pour into an ice cream maker and freeze as directed.

By hand:
Whip the cream until it is thick but still falls from a spoon. Fold it into the strawberries mixture and pour the mixture mixture into a shallow freezerproof container, freeze for 4 hours, until it is mushy. Then scoop into a food processor and beat it until smooth. Return the mixture to the freezer for 4 hours. Then beat again.

*************************************
Những bài viết ở đây dùng giấy phép của Creative Commons Attribution-Noncommercial 3.0 License. Nghĩa là có thể sử dụng nội dung và hình ảnh ngoài mục đích kinh doanh. Nghiêm cấm dùng cho mục đích tư lợi mà không được sự cho phép của tác giả. Bất cứ trích dẫn nào lấy từ GÓC BẾP & NỒI NIÊU phải được ghi rõ xuất xứ và phải nối đường link trở lại với ngọn nguồn của nó. Vui lòng đừng sao chép.
*************************************

buom nho

11.7.08

Lượm lặt trong tuần


  1. Các mẹo chụp hình- chỉnh sửa hình cho đẹp: Taking better pictures
  2. 10 bí quyết chụp ảnh món ăn ngon VnExpress
  3. Cách làm vòng trang trí ly cho những buổi tiệc đông (để không nhầm ly người này và ly người khác) : Wine charm
  4. 1 cách làm lồng đèn trang trí bàn: Table lanterns
  5. Cách làm hộp từ giỏ đựng bia, dùng để đựng chai lọ gia vị hoặc muỗng nĩa, ...Sixpack caddy
Vòng quanh báo chí trong nước
  1. Tin "Nông dân đốt mía", báo Lao động 12/7/2008
  2. Tin "Làm vè giễu lãnh đạo, bì tù án treo", báo Lao động đăng ngày 11/7/2008. Đọc mà mắc cười, nhưng lại đau. Cười vì nhớ lại những hình ảnh, websites nhạo báng ông Bush ở đây. Và đau cho người bị quan trên chiếm đất, chỉ có mỗi cách duy nhất phản kháng là làm vè, nhưng vì đó mà bị tù. Sao làm người dân Việt Nam thiệt thòi nhiều thứ như vậy nhở???
  3. Diễn đàn "Tiết kiệm, đừng nói suông" của báo Tuổi trẻ

*************************************
Những bài viết ở đây dùng giấy phép của Creative Commons Attribution-Noncommercial 3.0 License. Nghĩa là có thể sử dụng nội dung và hình ảnh ngoài mục đích kinh doanh. Nghiêm cấm dùng cho mục đích tư lợi mà không được sự cho phép của tác giả.
Bất cứ trích dẫn nào lấy từ GÓC BẾP & NỒI NIÊU phải được ghi rõ xuất xứ và phải nối đường link trở lại với ngọn nguồn của nó. Vui lòng đừng sao chép.

*************************************

buom nho

10.7.08

Vietnamese grilled cinnamon ham

Chả quế

Grilled Vietnamese cinnamon ham
Thêm một món ăn dự trữ tủ đông của mình, bên cạnh chả lụa và chả giò. Làm một lần nhiều, để ăn dần, tiện cho những ngày lười nấu nướng.

Nguyên liệu:

500 g thịt thăn lưng heo (hoặc thịt đùi)
2 muỗng súp nước mắm
1/2 muỗng cà phê muối
1 muỗng súp đường
1 muỗng súp tiêu trắng
2 muỗng súp dầu
khoảng 30 ml nước thật lạnh
1/2 muỗng súp bột nổi (baking powder)
1/2 muỗng cà phê bột quế
1 muỗng súp bột bắp hoặc bột khoai tây

1 muỗng cà phê dầu
1/2 muỗng cà phê bột quế
1 muỗng cà phê mật ong


Cách làm:
Grilled Vietnamese cinnamon ham
1) Pha mắm, muối, đường, tiêu, dầu trong một tô cho hoà tan.
2) Thịt cắt nhỏ vừa xay. Ướp thịt với nguyên liệu ở (1). Cho vào tủ lạnh cho thịt thật lạnh, hoặc nếu làm liền thì để vào ngăn đá khoảng một giờ trước khi xay. *** đây là bí quyết được cho là làm thịt dai.
3) Tùy vào độ lớn của máy xay thịt mà cho vào khối lượng thịt tương ứng. Mỗi lần xay, cho vào một ít nước lạnh, chỉ cho máy xay khoảng 1 phút rồi cho thịt trở lại ngăn đá ướp lạnh trở lại.
Lặp lại như thế 2~3 lần hoặc cho đến khi thịt được xay mịn, có màu hồng phấn. Thịt được xay mịn, ướp lạnh thêm 1 tiếng.

***Mỗi lần xay, không xay lâu hơn 1 phút vì máy xay sẽ làm cho thịt bị nóng, thịt bị chín tái sẽ không làm ra giò lụa có độ dai giòn.

4) Trộn bột nổi, bột quế và bột khoai tây/ hoặc bột bắp cho đều.
Trong một tô khác, trộn mật ong, dầu, bột quế cho đều.

5) Làm nóng lò nướng ở nhiệt độ 350°F( 180℃, đặt vĩ nướng giữa lò.
Chuẩn bị khuôn vuông 22 cm : xịt/trét một lớp dầu/bơ, lót đáy khuôn một lớp giấy nến.

6) Chuyển thịt vào cối máy, dùng chân quay dẹp đánh bột, cho từ từ hỗn hợp bột ở (4) vào. Cho máy đánh thịt và trộn đều với bột là được.
***Khâu này xong, có thể lấy một ít thịt cho vào lò vi sóng làm chín, ăn thử rồi dựa vào đó mà nêm thêm sao cho vừa miệng.

7) Đổ thịt vào khuôn, san bằng bề mặt. Quét lên trên bề mặt hỗn hợp mật ong+ dầu+ bột quế.
Cho vào lò nướng đã được làm nóng, nướng khoảng 15 phút, trở khuôn 180 độ để nướng chín đều, nướng thêm khoảng 10~15 phút, hoặc cho đến khi bề mặt vàng nâu.

Ăn nóng hoặc nguội đều ngon. Để nguội, trữ trong tủ lạnh khoảng 1 tuần, hoặc bỏ vào Ziploc trữ trong tủ đông. Khi ăn bỏ vào giấy bạc nướng cho nóng trở lại.

----------------
Vietnamese grilled cinnamon ham

Serve as an appetizer or with French bread, or use in any recipe of your creation.

Ingredients:

1 lbs pork loin or pork butt or shoulder, chilled
2 tbsp fish sauce
1/2 tsp salt
1 tbsp sugar
1 tbsp ground pepper
2 tbsp vegetable oil
30 ml cold water
1/2 tsp ground cinnamon
1/2 tbsp baking powder
1 tbsp potato starch (or corn starch)

For garnish:
1/2 tsp ground cinnamon
1 tsp honey
1 tsp oil

Method:

1) In a large bowl, mix together fish sauce, salt, sugar, pepper, oil.

2) Cut pork into 1-inch cubes. Add pork cubes to the liquid mixture, mix well. Then cover with wrap and refrigerate for 5 hours or overnight, or freeze about 1 hour until the meat is extremely chilled without actually freezing it.

3) Take the meat out of refrigerator, using a food processor, grind the meat, add cold water to process easily, working as quickly as possible. Grind about 1 minutes, then cover and return to the refrigerator or freezer, to chill down again. Repeat grinding three times or more until they are very finely ground and always keep it as stiff as possible.
Cover and chill again.
  • Do not make the meat become warm if you do not want it tends to be mashed through the grinding plates, turn mushy and lose all of the juice in the meat. You will also notice that once meat has been minced, there is far more surface area for bacteria to develop, which is another good reason to keep it cold.
4) In a small bowl, mix well flour, baking powder and ground cinnamon.
In an other small bowl, mix well the garnish ingredients.

5) Center a rack in the oven and preheat the oven to 350°F. Butter an 8-inch square baking pan and line the bottom with parchment paper or wax paper.

6) Transfer ground meat into the bowl of an electric mixer, use paddle attachment, gradually mix on medium speed flour mixture into the ground meat.

7) Scrape the paste into the pan and smooth the top. Brush the garnish mixture on the top.
Bake for approximately 15 minutes. Rotate the pan 180 degrees for even baking and then continue baking for another 10~15 minutes, or until the top is golden brown.

Remove from the oven and allow to cool. Then slice and serve either hot or cold.
This will keep fresh in the refrigerator for a week, or you can wrap them air-tight and freeze. To reheat, wrap in foil and place in a 300°F oven for 15 minutes.

*************************************
Những bài viết ở đây dùng giấy phép của Creative Commons Attribution-Noncommercial 3.0 License. Nghĩa là có thể sử dụng nội dung và hình ảnh ngoài mục đích kinh doanh. Nghiêm cấm dùng cho mục đích tư lợi mà không được sự cho phép của tác giả.
Bất cứ trích dẫn nào lấy từ GÓC BẾP & NỒI NIÊU phải được ghi rõ xuất xứ và phải nối đường link trở lại với ngọn nguồn của nó. Vui lòng đừng sao chép.

*************************************

buom nho