Cảm nhận của một người Nhật về VN (t.t)

"Rảnh-linh tinh" tập tiếp theo.

『Finonaのぼやき★ベトナム生活喜怒哀楽日記』 [看板]今日は建国記念日

"Băng rôn tuyên truyền- Hôm nay là ngày quốc khánh", trích từ blog "Tiếng lẩm bẩm của Finona, nhật ký hỉ-nộ-ai-lạc về cuộc sống tại Việt Nam"

「全国民が団結し文化的生活を構築する」運動を強く推進することを決意し
国の工業化、現代化事業のために能力を提供しよう。


「Quyết tâm đẩy mạnh cuộc vận động "Toàn dân đoàn kết xây dựng đời sống văn hóa", phục vụ đắc lực sự nghiệp công nghiệp hóa, hiện đại hóa đất nước」

今日9月2日は建国記念日で祝日。
1945年、ホーチミン氏が独立宣言を発表した日だ。

Hôm nay là 2 tháng 9, ngày nghỉ lễ quốc khánh. Vào năm 1945, đây là ngày Hồ Chí Minh đọc bản tuyên ngôn độc lập.

ベトナムで生活していると、「団結」を感じることはほとんどない。
急激に発展し、モノが溢れる大都市で、豊かさを謳歌している富裕層と
それに取り残された貧困層。持たない者はずっと持たない者のまま。
この状態で「団結しろ」というのが無理な話だろう。
もう皆が持たなかった時代ではないのである。

Sống ở Việt Nam, tôi hoàn toàn không cảm nhận được tính "đoàn kết". Cùng với sự phát triển nhanh chóng, tại các thành phố lớn, vật chất trở nên tràn ngập, một lớp người giàu đang tô son điểm phấn cho cái sự sung túc, để lại phía sau một tầng lớp những người nghèo khó. Người nghèo vẫn hoàn nghèo. Ở tình trạng như thế này, "hãy đoàn kết" chẳng phải là lời kêu gọi vô lý? Ngày nay không còn là cái thời mọi người không sở hữu thứ gì.

「光が強くなるほど影は濃くなる」

映画『季節の中で』にあったセリフだ。
目に見えて光が強くなり、影が濃くなっているように感じるこのごろ。

"Ánh sáng càng mạnh, bóng tối càng dày"

Một tình tiết trong bộ phim "Ba mùa" (*). Cảm nhận về ngày nay cũng vậy.

Ghi chú:
(*) Phim của đạo diễn Tony Bùi, nhận được giải thưởng con gấu vàng tại Liên hoan phim quốc tế Berlin năm 1999 và nhiều giải khác nữa. Có thể đọc rõ hơn về phim này ở đây.

*************************************
Những bài viết ở đây dùng giấy phép của Creative Commons Attribution-Noncommercial 3.0 License. Nghĩa là có thể sử dụng nội dung và hình ảnh ngoài mục đích kinh doanh. Nghiêm cấm dùng cho mục đích tư lợi mà không được sự cho phép của tác giả.
Bất cứ trích dẫn nào lấy từ GÓC BẾP & NỒI NIÊU phải được ghi rõ [nguồn góc bếp] có nối đường link. Vui lòng đừng sao chép.

*************************************

buom nho


3 nhận xét:

Mẹ Trẻ Con nói...

Chị Vân ơi, cái nhận xét này thì em thấy không đúng lắm rồi. Cũng phải công nhận có nhiều người chỉ nhăm nhăm làm giàu, nhưng không thể nói chung hết cho đại đa số người VN được. Phần lớn những người thực sự có lòng giúp đỡ người nghèo và làm từ thiện sẽ chẳng khoe ra rằng ta đây tốt bụng. Nhưng em biết được nhiều những tấm lòng tốt và đoàn kết lá lành đùm lá rách lắm, đọc mà rớt nước mắt, đôi lúc cảm thấy xấu hổ vì mình chưa làm được gì như họ :(

Nặc danh nói...

Tôi hiểu được cái nhận xét của người Nhật này là về sự cách biệt giữa người giàu và người nghèo ở VN ngày càng rõ rệt, chuyện đáng nhẽ không thể xảy ra ở 1 nước theo xã hội chủ nghĩa như VN. Chị Vân nghĩ thế nào?

Nặc danh nói...

Em nghĩ người này chỉ nhìn qua diễn biến hàng ngày ở thành phố và ở nông thôn để so sánh với nhau. Việc làm từ thiện, giúp đỡ nhau có phơi ra ngoài đường phố cho người ta nhìn được đâu. Cũng phải vất vả, mới cùng nhau làm được những chương trình từ thiện, trong khi mỗi người cũng có những điều phải lo toan trong cuộc sống của mình. Cảm nhận được tính đoàn kết hay không còn phụ thuộc vào cái cách mà người ấy tiếp cận và tìm hiểu. Những người biết làm sẽ ko cần nói nhiều về cái mà họ làm.

Đăng nhận xét